13 Jul '07 -Planungsarbeiten für den Ausbau der Donau werden als TEN-Projekt angemeldet
BDB erwartet vom Bundesverkehrsminister weitere Schritte
DUISBURG 6/7 - Bundesverkehrsminister Wolfgang Tiefensee hat in der Sitzung des
Verkehrsausschusses des Deutschen Bundestages am Mittwoch dieser Woche
zugesagt, die Planungsarbeiten für den Ausbau der Donau vor Ablauf der
Meldefrist am 20. Juli 2007 bei der EU-Kommission als TEN-Projekt
anzumelden. Die Anmeldung ist zunächst auf die Planungsstufe beschränkt
und erfolgt ohne Festlegung der späteren Ausbauvariante. Im Rahmen des
TEN-Programms werden bis zu 50 % der entstehenden Planungskosten von
der EU übernommen.
Der BDB hatte mehrfach an die Bundesregierung appelliert, den
Donauausbau als TEN-Projekt anzumelden, und bewertet deshalb die
Entscheidung des Ministers als ersten Schritt in die richtige Richtung.
Die größte Hürde vor der Durchführung des Projekts, nämlich die
Entscheidung über die Ausbauvariante, muss noch genommen werden.
Das
Binnenschifffahrtsgewerbe plädiert dafür, das
Planfeststellungsverfahren für die Variante C/C 2,80 einzuleiten und
die Ausbauarbeiten bei der Kommission in dieser Variante als
TEN-Projekt anzumelden. Bereits seit März vergangenen Jahres steht
fest, dass diese Ausbauvariante - mit flussregelnden Maßnahmen in
Kombination mit einer Staustufe - die einzige raumverträgliche
Alternative darstellt.
STRAUBING/VILSHOFEN 22/6 - Bei einem Ausbau der Donau in
Niederbayern mit einer Staustufe will sich die EU in erheblichem Umfang
an den Kosten beteiligen. Dies geht aus einem Schreiben der
Verkehrs-Generaldirektion der EU-Kommission an den niederbayerischen
CSU-Europaabgeordneten Manfred Weber hervor.
Für einen naturnahen Ausbau ohne Stauanlage gebe es dagegen kein
Geld aus Brüssel. Die Fördermittel würden sich auf insgesamt 100
Millionen Euro summieren, sagte Weber am Donnerstag.
Die von der CSU favorisierte Lösung mit einer Staustufe würde
allerdings auch wesentlich teurer als der so genannte sanfte
Donauausbau. Die voraussichtlichen Baukosten für den Flussabschnitt
zwischen Straubing und Vilshofen wurden Ende der 90er Jahre im Rahmen
einer großen Studie ermittelt. Nach diesen Berechnungen würde ein
Staustufenausbau fast 300 Millionen Euro kosten, ein Ausbau ohne
Stauwehr käme nach den damaligen Zahlen auf etwa 130 Millionen Euro. In
beiden Fällen müssten für den Hochwasserschutz weitere 300 Millionen
Euro aufgewendet werden.
NÜRNBERG 26/2 Logistik Inside
- Einen zügigen Ausbau der Donau zwischen Straubing und Vilshofen für
große Güterschiffe haben Verkehrsexperten aus mehreren europäischen
Ländern am Freitag in Nürnberg gefordert.
„Deutschland hat nicht das Recht, wichtige Verkehrswege in Europa zu
behindern“, sagte Otto Schwetz vom Steuerungskreis des so genannten
Paneuropäischen Korridors VII, des Rhein-Main-Donau-Wasserwegs von
Rotterdam bis zum Schwarzen Meer.
Paneuropäische Korridor
Zwei Tage lang trafen sich in Nürnberg 50 Vertreter von
Verkehrsministerien und Verbänden aus elf Ländern, um über den Ausbau
von Straßen, Bahnstrecken und Flüssen entlang wichtiger Verkehrswege in
Europa, den so genannten Paneuropäischen Korridoren, zu diskutieren.
„Der fehlende Ausbau der Donau auf der Strecke Straubing bis Vilshofen
ist zur Zeit das Haupthindernis eines durchgängigen Schiffverkehrs in
Europa“, erklärte Schwetz. „Eine stärkere Binnenschifffahrt würde die
Straßen entlasten und wäre eine Chance, aus der Umweltverschmutzung
durch Lastwagen herauszukommen.“ Naturschützer und
Schifffahrtslobbyisten streiten seit Jahren über den Donauausbau.
WÜRZBURG 5/10/06 Verkehrs Rundschau-
Die Entscheidung über den umstrittenen Donau-Ausbau zwischen Straubing
und Vilshofen ist trotz drängender Appelle von Binnenschiffern noch
nicht absehbar. „Wir wollen so zügig wie möglich über die Frage
diskutieren, um zu einer guten, akzeptablen Lösung zu kommen“, sagte
Bundesverkehrsminister Wolfgang Tiefensee (SPD) heute auf dem
Internationalen Binnenschifffahrtstag in Würzburg.
Allerdings werde die Entscheidung nicht in den kommenden Monaten
getroffen. Zunächst müssten Gutachten geprüft und im Bundestag
debattiert werden.
Der Präsident des Bundesverbandes der
deutschen Binnenschifffahrt, Heinz Hofmann, forderte Tiefensee zu einer
raschen Entscheidung für den Ausbau auf. „Machen Sie die Entscheidung
zur Chefsache.“ Für den Binnenschifffahrtsverkehr zwischen der Nordsee
und dem Schwarzen Meer sei der Fluss-Abschnitt ein enormer Engpass.
„Hierdurch wird die Wettbewerbsfähigkeit der Binnenschifffahrt
erheblich eingeschränkt.' Hofmann bezifferte die Einbußen in den
vergangenen fünf Jahren auf rund 80 Millionen Euro.
BERLIJN
20/4/06 - De Donau tussen Straubing en Vilshofen moet zo snel mogelijk
worden verbeterd op een manier die milieu en scheepvaart ten goede
komen. Daarvoor pleit Dr Hans-Peter Friedrich, voorzitter van de CDU/CSU-fractie
in de Duitse Bundestag. Verkeersminister Tiefensee moet zonder verder
uitstel actie ondernemen om de verbetering mogelijk te maken, vindt de
leider van de grootste fractie in het Duitse parlement. 'Ein weiteres
Hinausschieben der Entscheidung über dieses dringend notwendige Projekt
wäre nicht vertretbar.'
Dr Friedrich wijst op de groeiende
betekenis van de Donau als gevolg van de EU-uitbreiding richting
Oost-Europa en de daarmee samenhangende toename van het
grensoverschrijdend goederenvervoer. Tussen Straubing en Vilshofen
wordt de Donau-vaart te zeer beperkt en worden de mogelijkheden van de
'energiesparenden, lärmarmen und umweltschonenden Verkehrsträgers
Binnenschifffahrt' niet volledig benut. 'Damit fehlt eine wichtige
Voraussetzung, um den europäischen Güterverkehr umweltverträglicher
bewältigen zu können.'
Het coalitieverdrag van de nieuwe Duitse
regering geeft prioriteit aan versterking van de binnenvaart. Ook
daarom is volgens Dr Friedrich de Donau-verbetering van groot belang.
Hij wijst er verder op dat verbetering van de vaarweg op EU-niveau is
aangemerkt als een project waarmee vóór 2010 een begin moet worden
gemaakt. In het besluit van de deelstaatregering van Niederbayern ziet
Dr Friedrich een compromis tussen economische en milieubelangen bij de
Donau-verbetering. 'Mit dem Bau von nur einer Staustufe und einem
Schleusenkanal kann der Wasserspiegel des Flusses auf einer
schifffahrtsverträglichen Höhe gehalten werden, ohne dass das sensible
ökologische Gleichgewicht leidet.'
Niederbayern kiest voor Donauverbetering mèt stuw
MÜNCHEN
10/3/06 - Variant C/C2,80 - mèt stuw (bij Aichen) en tenminste 2,50
meter aflaaddiepte op 220 tot 290 dagen per jaar - is voor de deelstaatregering Niederbayern
de enige die in aanmerking komt voor de Donau-verbetering over 70 km
tussen Straubing en Vilshofen. In het 'Raumordnungsverfahren' (een
soort planologische kernbeslissing) zijn deze week zowel de gevreesde
variant A (geen stuwen, de voorkeur van de vorige, rood-groene
Bondsregering) als de binnenvaartvriendelijke variant D2 (drie stuwen,
meer diepgang het hele jaar door) verworpen. De definitieve politieke
beslissing is aan de nieuwe Bondsregering in Berlijn.
'Jammer,
dat D2 niet mogelijk blijkt, maar een hele opluchting dat variant A van
tafel is', reageert voorzitter Heinz Hofmann van het Bundesverband der
Deutschen Binnenschiffahrt e.V. (BDB). De binnenvaartorganisatie pleit
al jarenlang voor een variant met stuwen. 'Wij gaan er vanuit dat de
Bondsregering nu het voornemen van de vorige regering laat vallen. Een
besluit over de vraag hoe de Donau verbeterd wordt, moet vrij van
ideologie en alleen op basis van de uitkomsten van de planologische
procedure genomen worden.' BDB heeft dat in februari nog eens benadrukt
in een onderhoud met Bundesverkehrsminister Wolfgang Tiefensee.
In de keus die de regering in Niederbayern heeft gemaakt, wordt
nadrukkelijk rekening gehouden met toegenomen betekenis van de Duitse
Donau als internationale vaarweg na de uitbreiding van de Europese Unie
in mei 2004. De noodzaak van het weghalen van de flessenhals tussen
Straubing en Vilshofen was voor de Europese Commissie reden om aan de
Donau-verbetering prioriteit toe te kennen in het Trans Europese
Netwerk (TEN).
'Die
flussbauliche Variante A wurde klar als nicht raumverträglich
verworfen, weil sie keinen bedarfsgerechten Ausbau der Donau gewähren
kann. Es hat sich herausgestellt, dass die Variante A nicht in der Lage
ist, die prognostizierte Verkehrsnachfrage der EU-Erweiterung
zufriedenstellend zu bewältigen und darüber hinaus keinen Beitrag zur
Verkehrssicherheit auf der Donau leisten kann. Damit wurde der von der
früheren rot-grünen Koalition im Bund favorisierten, angeblich sanften
Variante A eine klare Absage erteilt.'
Horror-scenario voorkomen
Fleck is blij met de overtuigende inbreng van vakspecialisten, die
standpunten uit de hoek van milieu-activisten wisten door te prikken en
zo een 'horror-scenario' wisten te voorkomen.
'Dieses
Ergebnis zeigt, dass die zuständigen Fachbehörden mit ihrer fundierten
und an Fakten orientierten Sacharbeit sehr wohl in der Lage waren,
allen Horrorszenarien zum Trotz die Fehlinformationen und Behauptungen
des Verbands-Naturschutzes auf ihren tatsächlichen Wahrheitsgehalt
abzuklopfen, auf ihre tatsächliche Bedeutung zu reduzieren und
entsprechend zu bewerten. Das stimmt mich für den weiteren Fortgang
zuversichtlich.'
Toch betreurt ook de DWSV het dat variant D2 nu buiten beeld is geraakt, al zijn er in de toekomst misschien nog mogelijkheden:
'Bedauerlich
ist aus Sicht des DWSV allerdings, dass auch die Variante D2 als die
für die Schifffahrt zuverlässigste und nachhaltigste Lösung zur
Beseitigung des strategischen Engpasses zwischen Straubing und
Vilshofen nicht zum Zuge kam. Demnach kann die für die
Binnenschifffahrt notwendige ganzjährige Befahrbarkeit mit einer
Abladetiefe von 2,50 m auf der gesamten Strecke nicht erreicht werden.
DWSV-Bundesvorsitzender Dr. Roland Fleck befürchtet, dass die im Sinne
der Umweltentlastung angestrebten Verlagerungen von Transportzuwächsen
auf das umweltfreundliche Binnenschiff dadurch nicht in vollem Umfang
zum Tragen kommen werden. Auch bleiben weitere Chancen zur Verbesserung
des Öko-Systems durch die mit D2 einhergehenden Ersatzmaßnahmen
ungenutzt.'
De variant C/C2,80 is volgens DWSV-voorzitter Fleck onder de huidige omstandigheden een stap in de goede richting.
'Bei
ausgleichbaren Eingriffen in die Natur bringe sie doch für die
Schifffahrt nennenswerte Verbesserungen gegenüber dem Ist-Zustand. So
werde die notwendige Abladetiefe von 2,50 m, die ja bereits einen
Kompromiss darstelle, mit C 2,80 immerhin an bis zu 290 Tagen erreicht.
Außerdem bleibe bei Variante C 2,80 auch die Möglichkeit zu
weitergehenden Verbesserungen gewahrt.'
De DWSV
noemt het verheugend dat er verbetering in zicht is voor het inbedden
van de milieuvriendelijke binnenvaart in moderne logistieke ketens.
Samenvattend zegt Dr. Fleck:
'Dies allerdings nur
dann, wenn den Worten nun umgehend auch mutige Entscheidungen und Taten
folgen. Inwieweit es der Bundesregierung mit ihrem Bekenntnis im
Koalitionsvertrag zur gleichwertigen Förderung aller Verkehrsträger -
also Straße, Schiene und Binnenschifffahrt - ernst ist, wird die zügige
Umsetzung der Verfahren zeigen. Weiteren Stillstand beim ökonomisch wie
ökologisch wichtigen Donauausbau Straubing - Vilshofen wird die
Bundesregierung weder den Bürgerinnen und Bürgern noch der EU und den
südosteuropäischen Nachbarn zumuten können, will sie nicht an
Glaubwürdigkeit verlieren.'
FDP'er Goldmann wil zakelijk debat over Donau-verbetering
BERLIJN 24/1/06 - Het is hoog tijd voor een zakelijk Donau-debat, zegt woordvoerder Hans Michael Goldmann van de FDP-fractie in de Duitse Bondsdag. 'De binnenvaart kan niet langer wachten.'
Goldmann grijpt het einde van de inspraakprocedure
('Raumordnungsverfahren') over verruiming van de smalle Donau tussen
Straubing en Vilshofen aan om de Bondsregering op een nieuwe koers te
brengen. 'Dankzij de Beierse deelstaatregering ging het niet alleen om
de onzinnige Variant A, maar kwamen alle mogelijke varianten aan bod.'
In februari moet de regering in Berlijn een visie op tafel leggen. Het
FDP-parlementslid roept de regering op het besluit van de oude
rood-groene regering te corrigeren. 'Deze 'sanfte Ausbau' volgens
Variant A helpt de binnenvaart niet en is niets anders dan een
gigantische belastingsverspilling', stelt Goldmann. In een zakelijk
debat moet volgens hem het accent liggen op de verkeerspolitieke
betekenis van de Donau als Europese waterweg.
Stolpe: alleen Donau-verbetering zonder stuwen
BERLIJN 19/1/05 - De boot is aan tussen Beijeren en Berlijn. Voor de
Duitse Bondsregering is onder druk van de rood-groene coalitie maar één
verbetervariant voor de Donau tussen Straubing en Vilshofen
bespreekbaar, terwijl de deelstaatregering het waagt ook twee andere
varianten mèt stuwen in procedure te brengen.
De Donau is
niet zomaar een vaarweg, het is een 'Bundeswasserstraße'. Na de grote
Elbe-overstroming hebben de Duitse Groenen op het hoogste politieke
niveau een algeheel verbod op het reguleren van rivieren met
kunstwerken weten door te drukken. In een persbericht herinnert verkeersminister Stolpe aan het betreffende besluit van de Duitse Bondsdag.
Dem
Bundestagsbeschluss vom 7. Juni 2002 sowie dem 5-Punkte-Programm der
Bundesregierung zur Verbesserung des vorbeugenden Hochwasserschutzes
und der Koalitionsvereinbarung entsprechend, wird der Bund an der Donau
nur die flussbauliche Variante A, das heißt, ein Ausbau ohne
Staustufen, weiterverfolgen.
Het besluit leidde ertoe
dat verbeteringswerken aan de Elbe werden stilgelegd, en dat plannen
voor het beter bevaarbaar maken van de Donau in de onderste bureaulade
verdwenen. En zo werd de drempel in de doorgaande verbinding tussen
Noordzee en Zwarte Zee vereeuwigd, wat de Groenen betreft. Maar
'Freistaat Bayern' gaat z'n eigen gang.
Gleichwohl
hat Bayern auch die Varianten C (flussregelnde Maßnahmen mit einer
Staustufe bei Aicha) und D2 (diese Variante sieht neben der bereits
beschriebenen Stufe mit Seitenkanal bei Aicha auch Staustufen bei
Waltendorf und oberhalb von Vilshofen vor) in das Verfahren eingebracht.
Minister Stolpe omschrijft de Beijerse actie als zinloos. Hij
benadrukt, namens 'Der Bund', dat op grond van het regeringsbesluit
geen andere variant in aanmerking komt dan die zonder stuwen.
Der
Bund betont, dass Bayern dies von Amts wegen und auf eigene Kosten
getan hat. Durch das Raumordnungsverfahren kann der Bund als Träger des
Vorhabens nicht verpflichtet werden, eine andere Variante als A zu
verwirklichen. Ein Raumordnungsverfahren endet mit der
"landesplanerischen Beurteilung", die im nachfolgenden
Planfeststellungsverfahren von der unabhängigen
Planfeststellungsbehörde einer eigenen Wertung unterzogen wird.
Het is de hoogste tijd dat hier iets gebeurt.
De “Groenen” hebben de omgeving misleid, zij vertelden niet dat bij 35 schepen per dag iedere dag 100 vrachtauto’s meer rijden per 10 cm water minder.